メリークリスマス‼
この一週間、仕事中のBGMはクリスマスソングでした♪
クリスマスソングって名曲がほんと沢山ありますが一番すきなのは、ナット・キング・コールの歌で有名な"The Christmas Song"です。
その中でも「竹内まりあ」さんのバージョンが一番イイですね~
↓↓↓
以下は歌詞と和訳です。
Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost nipping at your nose
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos
たき火で焼いている栗
外じゃ冬将軍が鼻がひりひりさせる
コーラス隊のクリスマス聖歌が聴こえ
みんなエスキモーのように着込んでる
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes all aglow
Will find it hard to sleep tonight
誰もがわかってる 七面鳥とヤドリギが
季節に輝きを与えてるってことを
ちっちゃい子ども達の瞳はわくわく輝いてる
今夜は興奮してなかなか眠れない
They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother's child is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly
みんなサンタがやってくるって知ってるのさ
おもちゃやお菓子をいっぱいソリに載せてるんだ
どこの子どもも みんなスパイのつもり
トナカイが本当に飛べるのか見たいんだ
And so I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you
だからシンプルに言わせてもらうよ
1歳の子どもから92歳のお年寄りまで
何度も いろんな言葉で言われてきたけれど
あなたに"メリークリスマス"って
And so I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you
素朴な言葉だけど言わせてほしい
赤ちゃんからお年寄りまでみんなに言いたいのさ
何度も いろんな風に言われてきたこの言葉を
"クリスマス おめでとう"!って
コメントをお書きください